quarta-feira, 1 de outubro de 2008

Dia do Tradutor

Hoje 30 de setembro é comemorado o Dia do Tradutor. A importância deste profissional no mercado editorial é visível, já que é através dele que os livros estrangeiros chegam às mãos dos leitores brasileiros. No entanto, além da comemoração, o dia deste profissional é também um momento de acentuar algumas lutas. De acordo com a presidente da Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (Abrates), Sheyla Barretto de Carvalho, embora a área literária tenha sido muito importante para estes profissionais no passado, hoje muitos dos 400 associados da entidade estão focados em outras áreas, que tiveram maior crescimento, como a tradução de textos técnicos. Ela destaca que um dos principais desafios que o mercado enfrenta é a questão dos direitos autorais. "Os tradutores quase sempre têm que assinar um contrato abrindo mão destes direitos. Hoje, enfrentamos também um caso de plágio que está sendo amplamente debatido pela classe e será discutido no Fórum Nacional de Direito Autoral, do Ministério da Cultura, no final de outubro", revela.
(Fonte: Publishnews - por Marla Cardoso)

Nenhum comentário: